viernes, 20 de marzo de 2009

El Gato con Botas de Charles Perrault


Por Marcial Báez

Fuente: arte-unico.blogspot.com

Perrault nació en París en 1628; murió en la misma ciudad en 1703. Cultivó diversos géneros literarios: la poesía, la historia, la filosofía, la crítica. En 1671 la Academie Francaise lo recibió en su seno. En “la controversia sobre los antiguos y modernos” tomó parte en defensa de éstos, contra Boileau, que defendía a los antiguos. Pero la gloria inmortal de Perrault radica en sus Contes de Mere L Oye(1697), universalmente famosos, algunos de cuyos temas, como La Cenicienta, Caperucita Roja, La Bella Durmiente del bosque, el Gato con Botas, se han convertido en verdaderos mitos infantiles.

El Gato con Botas


Un molinero dejó por toda herencia a sus tres hijos, su molino, su asno y su gato. Las particiones se hicieron en seguida; no fué menester llamar ni notario ni procurador, pues pronto se hubieran comido el exiguo patrimonio. Al mayor le tocó el molino; al segundo, el asno, y al menor, el gato.
No podía consolarse este último por lo pobre de su lote:

-Mis hermanos-decía- trabajarán juntos y podrán ganarse la vida honestamente; en cambio yo, una vez que haya comido mi gato y que me haya hecho un manguito con su piel, me moriré de hambre sin remedio.

El gato, que escuchaba estas lamentaciones, aunque sin darlo a entender, le dijo con aire reposado y grave:

-No te aflijas más, amo mío; dame un saco y mándame hacer un par de botas con las cuales pueda internarme en las malezas; verás que no te ha tocado el peor lote en la distribución, como crees.

Aunque el dueño del gato no hiciese mucho caso de esto, le había visto desplegar tanta astucia en sus ardides para atrapar ratas y ratones, ya cuando acechaba suspendido por las patas, ya cuando se echaba entre la harina fingiendo estar muerto, que no perdió toda esperanza de ser socorrido en su miseria.

No tuvo bien el gato lo que había pedido, se calzó cumplidamente, y echándose al cuello el saco, tomo los cordeles de este con las patas delanteras y se encaminó a un conejar donde había gran cantidad de conejos. Puso afrecho dentro del saco, armó la rapa que servía para cerrarlo, y tendido cual si tuviese muerto se dispuso a esperar que algún conejillo poco versado en las artimañas de este mundo fuese a hurgar allí, atraído por el cebo.

Apenas se hubo echado sucedió lo previsto: un conejito atolondrado entro en el saco. Tirando prestamente del cordel, maese gato lo apresó, y en seguida le dió muerte sin misericordia.

Ufano de su proeza, se dirigió al palacio del rey y solicitó hablarle. Guiado hasta os aposentos de Su Majestad, hizo ante el una gran reverencia, y dijo:

-He aquí, Sire, un conejo de conejar que en marqués de Carabás (fué el nombre que se le ocurrió dar a su amo) me ha ordenado ofreceros de su parte.

-Dile a tu amo- respondió el rey- que se lo agradezco y que me complace sobre manera.

En otra ocasión fué a esconderse en un trigal. Armó su trampa y cuando hubieron entrado en ella dos perdices, tiró del cordel y ambas quedaron apresadas. Encaminóse luego a palacio y las presentó al rey, como había hecho con el conejo del conejar. Recibió con placer el monarca las dos perdices que el gato le ofrecía, e hízole dar para beber.

Así, durante dos o tres meses continuó el gato llevando de cuando en cuando al rey alguna pieza de caza de parte de su amo.

Un día el gato se enteró de que el rey iba a salir de paseo por la orilla del río, en compañía de su hija, la princesa más bella del mundo; entonces dijo a su amo:

-Si sigues mi consejo tu fortuna está hecha: no tienes sino que ir a abañarte al río, en el lugar donde yo indique, y luego dejarme hacer.

El marqués de Carabás siguió al pie de la letra los consejos de su gato, sin saber a que conduciría todo aquello. Estaba bañándose, cuando el rey acertó a pasar por allí. No bien el gato hubo visto que se acercaba, se puso a gritar a voz en cuello:

-¡Socorro! ¡Socorro! ¡El señor marqués se ahoga!

A tales gritos el rey se asomó por la portezuela, y como reconociese al gato le había llevado tantas piezas de caza, dió orden a los guardias de su escolta para que fuesen pronto en socorro del señor marqués de Carabás.

Mientras sacaban al pobre marqués del río, el ato se acerco a la carroza real y dijo al rey que unos ladrones habíanse llevado las ropas de su amo en tanto éste se bañaba, sin que hubiesen valido de nada los gritos que él daba al ladrón (el pícaro gato las había escondido debajo de una gran piedra).

El rey ordenó en seguida a los oficiales de su guardarropa que fueran en busca de de unote sus rajes más hermosos para el señor marques de Carabás. Hízole el rey mil cumplidos, y como los bellos vestidos que le trajeran hacían resaltar su apuesta figura (pues era hermoso y gallardo), la hija del rey lo encontró a su gusto, y no bien el marqués de Carabás le hubo dirigido dos o tres miradas tiernas, aunque muy respetuosas, la princesa se enamoró locamente de él.

El rey quiso que el marqués subiera a su carroza y participase de aquel paseo.

Lleno de entusiasmo al ver que sus planes comenzaban a cumplirse, el gato tomó la delantera, y como encontrara a unos campesinos que segaban un prado, les dijo:

-Buenas gentes que segáis, si no decís al rey que este prado pertenece al señor marque s de Carabás, seréis hechos picadillo como carne para pastel.

Pasó el rey y no dejó de preguntar a los labriegos a quién pertenecía el campo que segaban.

-Al señor marqués de Carabás- contestaron todos a una; pues la amenaza del gato les había causado pavor.
-Tenéis ahí a una excelente heredad- dijo el rey al marqués de Carabás.

-Por cierto, Sire- respondió el marqués-; es un prado que produce con abundancia todos los años.

Marchando siempre delante, maese gato encontró ha unos labradores que recogían la cosecha, y les dijo:

-Buenas gentes que cosecháis, si no decís que todo este trigo pertenece al señor marqués de Carabás, seréis hechos picadillo como carne para pastel.

Como el rey pasara por allí un momento después, quiso saber de quién eran los trigales que veía.
-Del señor marqués de Carabás- respondieron los campesinos. Y el rey se congratuló de ello con el marqués.

Avanzando delante de la carroza el gato decía siempre lo mismo a cuantos encontraba a su paso, y el rey se admiraba cada vez más de las grandes riquezas que poseía el marqués de Carabás.

Por último, maese gato llegó a un hermoso castillo, cuyo amo era un ogro, el más rico que jamás, se haya conocido, porque todas las tierras por donde el rey había pasado le pertenecían. Tuvo el gato buen cuidado de informarse quien era este ogro y de lo que sabía hacer. Llegado al castillo, solicitó permiso para hablar con él, argumentando que no había querido pasar por allí sin tener el honor de rendir al dueño del castillo los homenajes que tan gran señor se merecía.

El ogro lo recibió tan cortésmente cuanto puede serlo un ogro, y lo hizo descansar.

-Me han asegurado- dijo el gato- que poseíais el don de cambiaros en toda clase de animales: que podíais, por ejemplo, transformaros en león, en un elefante.

-Os han dicho la verdad- respondió bruscamente el ogro- y para demostrároslo, me vais a ver transformado en un león.

Se aterrorizó tanto el gato al ver a un león ante sí, que huyó al tejado por una gotera, no sin dificultad y sin peligro, puesto que las botas no son muy apropiadas para andar sobre tejas.
Al poco rato, cuando el gato hubo visto que el ogro había recuperado su primera forma, bajó y confesó haberse dado buen susto.

-También me han asegurado-dijo el gato-, aunque me cuesta creerlo, que tenéis el poder de revestir la forma de los animales más pequeños, por ejemplo, de una rata, de un ratón. Confieso que eso me parece imposible.

-¿Imposible?- replicó el ogro-. Ahora vais a verlo.

Y acto seguido se tornó en un ratón, que se puso a correr por el suelo. Mas tan pronto como lo vio el gato, se le echó encima y lo devoró.

Entre tanto el rey, que al pasar vio el hermoso castillo del ogro, quiso entrar en él. Como oyera el gato el ruido de a carroza, que pasaba el puente levadizo, corrió sal encuentro del rey y dijo

-¡Bienvenido se Vuestra Majestad al castillo del señor marqués de Carabás!

-¡Cómo, señor marqués-exclamó el rey-, también este castillo os pertenece! No he visto nada más hermoso que este patio y todos estos edificios que lo rodean; mostradme su interior si os place.

El marqués dió el brazo a la joven princesa, y tras el rey, que subía primero, penetraron en una gran sala, donde hallaron una mesa magníficamente servida que el ogro había hecho preparar para sus amigos, quienes habían sido invitados para ese día, pero no se habían atrevido a entrar al saber que el rey estaba en el castillo.

Prendado de las buenas cualidades del marqués de Carabás, el rey, al igual de su hija, que enloquecía de amor, y viendo las grandes riquezas que poseía, le dijo, tras de beber cinco o seis copas:

-Señor marqués, sólo de vos depende que seáis mi yerno.

El marques aceptó, con grandes reverencias, el honor que el rey le concedía, y es mismo día se casó con la princesa. El gato se convirtió en un gran señor, y desde entonces no persiguió a los ratones sino para divertirse.

jueves, 19 de marzo de 2009

Personajes Sancristobalenses del Arte y la Cultura: RAMON MESA


Por Marcial Báez
Fuente: arte-unico.blogspot.com

Nace en San Cristóbal, en 1976. Estudió pintura y dibujo en la Escuela de Artes Miguel Mella de San Cristóbal. Ha participado en más de 10 exposiciones colectivas. Es miembro de la Asociación de Artistas Plásticos de San Cristóbal; en 1999 realizó su primera exposición individual El Ojo de la extinción. Participó en el concurso de pintura Joven Casa de Teatro 2000. Laboró para el Sistema Nacional de Talleres Literarios del Consejo Presidencial de Cultura (Secretaría de Estado de Cultura). Fundó el taller literario El Postumista en Santo Domingo. Mención de Honor: en el Concurso de Cuentos Breves de la II Feria Internacional del Libro y con “La biblioteca del Abuelo” Concurso de Cuentos Virgilio Díaz Grullón del Banco Central (2001).Participó como coordinador del Círculo Literario Yelidá que se reunía en la Librería Thesaurus. Santo Domingo. Su poesía se ha publicado en las antologías: Primera Edad de la Palabra y la Antología de Escritores Sancristobalenses. Actualmente es el Director de la Red de Talleres Literarios de San Cristóbal y Dirigente de la Fundación Aníbal Montaño.

La Biblioteca del Abuelo (Cuento/Fragmento)

El nudo explotó en mi garganta y el grito estremeció la biblioteca. Se hizo arena el silencio que antes fue plomo. El grito recorrió los pasillos de la casa: se metió en la cocina, bajo al sótano, subió a los cuartos y se metió por entre las sábanas y finalmente reventó los oídos de todos los que dormían. Un pedazo se escapó por las rendijas de las puertas y las ventanas para meterse entre las sombras de los árboles que se estremecían con la brisa. Lo último del grito se clavó como un eco en la luna…


Al Río Nigua



Nigua
murió Yubaso y nadie vino a consolarte
por ninguna mejilla se despeñó
un pedazo de lágrima
que reviviera el caudal de tu hermano
Nigua
Cuando leí la menguante de tus aguas
mi espíritu dejó su huella en el patíbulo
Desde entonces
ya no creo en el progreso
y murió en el vientre de mi voz
el feto de la palabra modernización
Nigua
Yo no comprendo los campesinos
que hacen trizas tus montañas
ni por qué los hombres
se hacen ricos descuartizándote
Sí… sé que tú no puedes comprender
por qué los niños descalzos de tu pueblo
se comen tus peces
matan tus pájaros
y espantan tus mariposas…
y así crecen
muriéndoseles en la pupilas de inocencia
la flora y la fauna
Nigua
no sé como los poetas de tu tierra
estrujan sus versos en amoriscos
y encantos de mujeres
mientras Yubaso murió
quizás porque nadie le escribió un poema
con versos que tengan aletas de peces
o estrofas de follajes verdes
con silabas acentuadas en las tilapias
y sin puntos en los camarones bajo las piedras
o con páginas en cada una de tus riveras
… Nigua.

Cadena perpetua para el 'monstruo de Amstetten'


Josef Fritzl será recluido en un psiquiátrico tras declararse culpable de todos los cargos, entre ellos asesinato, violación y esclavitud.- En 15 años, los médicos revisarán su estado psíquico

Josef Fritzl pasará el resto de su vida encerrado en un psiquiátrico. El jubilado de 73 años conocido como el monstruo de Amstetten ha sido condenado a cadena perpetua por el tribunal que le juzga después de que el jurado popular le declarara de forma unánime "culpable" de todos los cargos en su contra: asesinato por omisión de socorro, esclavitud, violación, cohecho grave, privación de libertad e incesto. "Acepto la sentencia", ha dicho el acusado al ser preguntado por el juez si entendía y aceptaba la pena.

* Josef Fritzl "se avergüenza" de mostrarse ante la prensa
* El 'monstruo' descubre su rostro y se declara "culpable de todo"

Fritzl pasará el resto de su vida en un centro de reclusión para criminales con trastornos psíquicos donde recibirá terapia, según esta sentencia, que ya es firme y que no podrá ser recurrida. Hasta su ingreso en la institución, Fritzl regresará a la cárcel de Sankt Pölten. Su estado será revisado dentro de 15 años y, si los médicos consideran que está curado, podría ser liberado. A pesar de ello, tanto Fritzl como su abogado han reconocido que con toda probabilidad será encarcelado de por vida.

A la salida del tribunal, el abogado defensor de Fritzl, Rudolf Mayer, ha declarado a la prensa que "fue muy difícil defenderle" tras asegurar que resulta "evidente que es un perturbado". Según Mayer, es una sentencia "lógica" después de todos los delitos que ha cometido su defendido.

Durante la última sesión del juicio, la Fiscalía de Baja Austria había solicitado cadena perpetua para Fritzl por el cargo de asesinato por omisión de socorro, en referencia a la muerte de uno de los hijos-nieto que tuvo con su hija, a la que mantuvo secuestrada durante más de 24 años en un sótano de su casa, y que falleció a los dos días de nacer, en 1996.

El encausado entró a la sala de la Audiencia Provincial de la ciudad de Sankt Pölten, con la cara descubierta, acompañado por una decena de agentes de Policía hacia las 09.00, tras haberse declarado ayer, por sorpresa, culpable de los seis cargos que se le imputan. Hoy, el acusado ha asegurado al tribunal que "ya no puedo hacer nada para arreglarlo" sino que sólo puede "aminorar los daños".

Soldados israelíes reconocen abusos contra civiles palestinos en la última operación en Gaza


El diario 'Haaretz' publica testimonios de las tropas que hablan de muertes indiscriminadas y vandalismo

AGENCIAS - Jerusalén - 19/03/2009

Fuente: ELPAIS.com

El Ejército israelí cometió abusos contra la población civil palestina durante su última incursión militar en la franja de Gaza en la operación Plomo sólido, según testimonios de los propios soldados israelíes, hechos públicos hoy por el diario Haaretz.

* Sin reconciliación palestina

* Olmert rechaza el canje de un soldado en manos de Hamás
* Netanyahu pacta un Gobierno con la extrema derecha
* Punto muerto en las negociaciones entre Israel y Hamás sobre el canje de presos


"Antes de ir a una zona concurrida, teníamos una reunión sobre las normas de ataque y de abrir fuego dentro de una ciudad, porque, como saben, disparamos muchas rondas y matamos a muchas personas para no resultar heridos o para que no nos disparasen". Es la declaración de un mando militar que participó en la ofensiva los pasados diciembre y enero en la que murieron más de 1.300 civiles palestinos.

La información de Haaretz, que se publicará íntegramente en un reportaje en próximo días, recoge testimonios de diversos oficiales y soldados rasos de las fuerzas de defensa israelíes (IDF, en sus siglas en inglés). Un militar relata al diario israelí situaciones que le molestaron durante la operación y que le han llevado a hacerse preguntas de la manera de actuar de las tropas. "Cuando entrábamos en una casa, se supone que echar abajo la puerta y empezar a disparar dentro y luego ir planta por planta (...). Yo a eso lo llamo asesinato. En cada planta, si identificábamos a una persona, la disparábamos. Me pregunté a mí mismo: ¿Cómo puede ser esto razonable?".

Otro soldado explica cómo murió una familia. "Habíamos tomado la casa (...) y la familia fue liberada y se le dijo que se dirigiese a la derecha. Una madre y dos niños se confundieron y fueron hacia la izquierda (...). Al francotirador del tejado no se le dijo que no pasaba nada y que no tenía que disparar (...). Uno puede decir que sólo hizo lo que le dijeron (...) Le dijeron que no dejase que nadie se acercase por el flanco izquierdo y les disparó".

El soldado dice que no sabe si su compañero primero disparó contra los pies de la mujer y a los niños, como establecen las normas del Ejército, "pero los mató". "Creo que la mayoría de la gente con la que he hablado cree que en Gaza se tenía la sensación de que las vidas de los palestinos eran mucho menos importantes que las de nuestros soldados", asegura.

Arrestos


Mientras tanto, el Ejército israelí han detenido esta madrugada a una decena de destacados dirigentes y diputados del movimiento islamista palestino Hamás en Cisjordania, han señalado testigos y fuentes militares. Entre los detenidos se encuentran Naser Din al Shaer, un funcionario moderado que desempeñó el cargo de viceprimer ministro del gobierno de Ismail Haniye en el primer ejecutivo que Hamás formó tras ganar las elecciones legislativas en los territorios palestinos en enero de 2006.

Además de Al Shaer, otros importantes líderes de Hamás como Adnán Kusur, Rafat Nadir e Isam al Ashkar figuran entre los detenidos, que incluyen un profesor y dirigente político y ocho diputados del Consejo Legislativo Palestino (Parlamento). Las fuentes locales dijeron que los arrestos, practicados en su mayoría en la ciudad cisjordana de Naplusa, "aparentemente tuvieron por objeto presionar a Hamás" después de que fracasaran los esfuerzos para lograr un canje de presos a cambio de la liberación del soldado israelí Guilad Shalit.
Sin reconciliación palestina

Los grupos palestinos que negociaban para lograr su reconciliación han puesto fin a sus reuniones sin lograr un acuerdo para la formación de un Gobierno de unidad, aunque se comprometieron a seguir negociando, según informan fuentes de la negociación.

El dirigente del Frente Democrático para la Liberación de Palestina, Jalid Atta,, ha confirmado la suspensión de las conversaciones, que se han llevado a cabo en El Cairo. Las partes no han fijado una nueva fecha para reunirse.

Más de un millón de personas se manifiestan en Francia contra Sarkozy


Los asistentes a las marchas convocadas en todo el país superan a las del pasado enero.- Según los sindicatos, tres milones han salido a las calles, la policía dice que son 1,2 millones.- La huelga no paraliza al país

ANTONIO JIMÉNEZ BARCA | París 19/03/2009

Fuente: elpaisdigital.com

El Gobierno francés se lo temía, lo reconocía y tragaba saliva ante lo que se avecinaba. Un ministro, incluso, lo ha avisado hoy: "Ojo que hace buen tiempo". Este jueves, en una tarde deliciosamente primaveral, más de un millón largo de franceses (tres millones, según los sindicatos) han salido a la calle a gritarle a Nicolas Sarkozy, presidente de la República, que rechazan sus medidas contra la crisis, encaminadas, a su juicio, a reflotar grandes empresas y bancos en apuros pero no a proteger ni a los trabajadores ni a los parados. La policía ha contabilizado 1,2 millones de manifestantes. En cualquier caso, más que en la anterior convocatoria, celebrada el 29 de enero. Es decir, la protesta crece en Francia.

La jornada era de huelga general. Los trenes han funcionado a la mitad. Los autobuses y el metro, dependiendo de la ciudad. En Burdeos y Marsella, con paros. En París, casi como cualquier otro día. Los profesores han parado en un 35%, otros funcionarios, en un 20% Resumen: la llamada de los sindicatos no ha paralizado Francia.

"El pueblo antes que los banqueros"

Eso era lo esperado. Tanto los sindicatos como el Gobierno sabían que el éxito o el fracaso de la convocatoria se jugaba en la calle, en las más de 200 manifestaciones previstas en toda Francia. En París la marcha ha arrancado a las dos de la tarde, desde la Place de la Republique. Una pancarta enorme avisaba del contenido central: El pueblo antes que los banqueros. Una señora mayor, de más de 70 años, caminaba despacio enarbolando un cartelito confeccionado a base de cartón y madera. Pintada con rotulador, sólo una frase: Los financieros destruyen nuestra civilización. Al lado, una charanga simultaneaba La Internacional y después la María de Ricky Martin.

Tras las pancartas marchaban los sindicalistas, los trabajadores y los hombres y mujeres que se han quedado parados recientemente, los que reclaman más dinero público para los asalariados, la subida de los sueldos o, al menos, del Salario Mínimo Interprofesional, que en Francia asciende a 1.300 euros. También los que exigen que Sarkozy anule el denominado escudo fiscal, una de las primeras medidas impositivas adoptadas por el Gobierno francés y que a, juicio de la izquierda, protege a los que más tienen. También los que se sienten indignados (y estafados) por casos como el de la empresa petrolera Total, que ha anunciado casi simultáneamente la desaparición de 550 empleos en Francia y unos beneficios de 13.800 millones de euros en 2008.

Pero no sólo iban ellos. También se manifestaron los profesores que critican el desmantelamiento de la escuela pública francesa; los médicos y enfermeras que denuncian la, a su juicio, cada vez peor situación de la sanidad; los estudiantes de instituto y los universitarios acompañados de miembros de asociaciones de inmigrantes sin papeles o de defensores de las personas sin techo. Un grupo mestizo, multitudinario y heterogéneo que, sin embargo, compartían un blanco claro y común: Nicolas Sarkozy.

Jornada exitosa, según los sindicatos

Los sindicatos, al término de las diferentes manifestaciones y tras contabilizar más de tres millones de asistentes, han declarado un éxito la jornada y han asegurado que habrá más protestas masivas a menos que el Gobierno haga "un gesto".

Sarkozy se encontraba en ese mismo momento lejos, en Bruselas, en una reunión del Consejo Europeo. Esta vez no iba a contestar a los manifestantes, a diferencia de lo ocurrido en enero, cuando emplazó a los sindicatos a una "cumbre social", celebrada el 19 de febrero, y que a la postre no sirvió para enterrar la protesta. Esta vez, de dar la cara se iba a encargar el primer ministro, François Fillon, que ha comparecido a las ocho de la tarde en televisión para asegurar que no habrá nuevas medidas a las ya tomadas en la "cumbre social" de febrero, consideradas ya entonces insuficientes por los sindicatos.

Fillon era consciente de que sus palabras, a pocas horas de que terminara la protesta en la calle, significaban la guerra. Y ha añadido: "Las movilizaciones no solucionan las crisis mundiales".

miércoles, 18 de marzo de 2009

CADEIA DE PALAVRAS


Domi
Chirongo


Se calhar não nasci para isto
vejo o tempo passar
ao ritmo
do meu envelhecimento
sem puder
me expressar
noto que a civil
é uma pocilga
e a central
um bazar
se calhar nasci para morrer
sem puder viver
esta realidade
de actos
desumanos
para onde
a lei nos manda
mas não mais manda
se calhar nasci
para ter outra história
tipo religiosa
católica, muçulmana
ou outra qualquer.
Definitivamente
aqui o padrão
de razão
cai por terra
mas não
para ser enterrado
apenas observado
como os lindos botões
feitos de ossos humanos
ou as escovas de dentes
fabricadas a partir
de cabelos humanos.

Domi Chirongo

NASCENTE COINSCIDENTE


São quatro horas da tarde
já devia estar fora
deste serviço
há muito
muito tempo
mas não me conformo
preciso terminar
o relatório
para o chefe.
amanhã pode ser
tarde demais
amanhã pode ser
muito tarde demais
são quatro horas
e quinze minutos
em casa, meu quarto
reclama meu corpo
coberto de suor
minha amante
reclama
meu cheiro
de transpiração
são quatro horas
e trinta minutos,
no bairro
meu suposto filho
reclama dinheiro
da mesada
enquanto sua mãe
e minha vizinha
se embebeda
na primeira esquina.
mas para a desilusão
de muitos
hoje não vou sair daqui

Domi Chirongo

O FIM DA ÉTICA


Houve tempos
em que o corpo humano
coberto a lençol
numa maca hospitalar
era sinal
significativo
e o senhor
de palitó
tirava o chapéu
em forma de respeito
e não se conformando
ainda pelesinava,
mas hoje
tudo isso se perdeu
já ninguém sabe
o que vai na maca
coberta
pode ser cobra
pode ser droga
pode ser cadáver
ou outra coisa qualquer

Domi Chirongo


biografia:


Domingos Carlos Pedro é o nome de registo de Domi Chirongo. Nasceu na Cidade de Maputo [Capital de Moçambique] em Abril de 1975.
Ele é licenciado em Psicologia e Pedagogia, é membro do Sindicato Nacional dos Jornalistas, MISA-Moçambique [Instituto de Comunicação Social da África Austral], Cine-Clube, da associação 'Esperança para Todos' e membro de direcção da Sociedade Moçambicana dos Autores.

Léocardie Kenmoe


L'épaule
On n'a pas toujours des épaules sur lesquels pleurer
A quoi sert ce pinceau
Cette peinture dans le pot
A quoi sert ce stylo
Ce tube d'encre
Cette guitare
Ce piano
Ce balafon
Cette fanfare
Qu'ils sont nombreux à maquiller le triste
Ces outils éloignent de la tombe
Il y a des peines qui ont des voix de nouveaux nés
Des âmes sensibles qui s'expriment dans leur art
Ne veulent pas des pleurnichards
Vivent de grands espoirs.

Stop
Les cris des hiboux connaissent leurs apogées
Quand je remplis cette page vierge d'encre
Encre de stop
Stop dans une fraction de seconde
Et ta vie bascule
Et la valeur de ta vie saute à tes yeux
Stop et tu comprends qu'il existe un être
Suprême sur terre
Et tu prends conscience
Stop que ta souffrance est satisfaction de celui qui est à ta gauche
Peine pour celui qui est ta droite
Et quand arrive une personne plus souffrante que toi
Stop et ton fardeau subitement devient léger poids
Et tu te dis
Au pied de toutes ces réalités
Ah ! Rien ne vaut la vie
Mais la vie ne vaut rien.

biografia:

Léocardie Kenmoe, née dans les années 80 au Cameroun, est une jeune citoyenne de ce bas monde qui a décidé de consacrer sa vie à la lutte contre les injustices et les immondices. Et pour réaliser ce combat ô combien cher à son cour, elle met sa dévotion au partage de son art engagée où elle souhaite faire déclamer ses poèmes par tous les hommes de la terre afin de voir changer les choses positivement autour d'elle. Alors, vivez et lisez les poèmes de Léocardie Kenmoe.

Alioune Badara Coulibaly


Saint–Louis


J’ai survolé Saint–Louis
Le jour,
J’ai survolé Saint-Louis
La nuit
Nulle part je n’ai rencontré
Les génies qui faisaient
Sa légende
Nulle part je n’ai senti
La présence des génies protecteurs.
Par l’insouciance des habitants
N’ont-ils pas quitté
Leurs demeures invisibles
Pour la forêt sacrée comme refuge ?
J’ai survolé Saint-Louis le jour,
J’ai survolé Saint-Louis la nuit,
Je n’ai rencontré nulle part les Génies
Qui faisaient sa légende.
Je n’ai senti nulle part la présence
Des Génies protecteurs.

Prière


J’ai connu les joies
Les plus douces, Seigneur.
J’ai connu les peines
Les plus amères, Seigneur.
J’ai survécu au train
De Guinguinéo,
Une veille de Noël
J’ai survécu au serpent
Venimeux de Gadiack
Un soir de randonnée.
Puis–je dormir ce soir,
Mon dieu, Dormir
D’un profond sommeil,
D’un sommeil infini,
Dans mon lit céleste ?

La danse


Ne me fais pas danser
La danse indansable.
Je ne puis danser
Cette danse : un pas
En avant,
Mon père meurt.
Un pas par derrière,
Ma mère meurt,
En dansant sur place
Je meurs.
Je ne puis danser
Cette danse,
Ne me fais pas danser
La danse indansable.

Le point final


Dieu donne–moi la force
D’écrire le dernier mot
De la dernière ligne.
Dieu donne–moi la force
D’écrire la dernière page
Du dernier manuscrit.
Mon Dieu ! Que ta grâce
Descende sur moi,
Que je porte le point final
Sur tout ce qui a précédé.

Sentimental


La mer s’est assombrie
Au passage des nuages
Comme l’épouse portant
Le deuil de sa vie.
Les vagues ont roulé rageusement
Comme l’homme privé d’amour
Au penchant de l’âge.

[Ces 5 premiers poèmes sont du livre: 'Un rayon de soleil']

Sénéfobougou.


Tu m'as tout donné!
Tu peuples ma vie comme un jardin
Fleuri d'oiseaux,
Je suis né pour te servir, Sénéfobougou!
Je suis né pour te chanter, Sénéfobougou!
Chanter ta gloire passée
Au son du djembé, du balani,
De la kora...
Chanter les promesses que portent
Tes enfants; clamer et déclamer les vertus
Que tu nous as enseignées.
Sénéfobougou de mes pères, c'est l'âge d'or
De mon enfance.
Quand je mourrai,je veux reposer
A l'aval de Sénéfobougou, je dormirai
Les poings fermés avec le parchemin
De l'élixir, pour l'éternité.
Sénéfobougou! Sénéfobougou! Sénéfobougou!
Pour que jamais tu ne tombes dans l'oubli.

Alioune Badara Coulibaly


Il est des Hommes


Il est des hommes dont le verbe est baume
Sur les coeurs endoloris quand nous frappe
Le destin pour délier nos langues.
Il est des Hommes dont le sourire rend le sourire
Aux malades, aux démunis, aux besogneux.
Il est des Hommes dont la fraternité nous rend
La vigueur de nos jeunes années.
Il est des Hommes dont le courage dans l'épreuve,
Le flegme dans le triomphe,
Raffermissent l'esprit et fortifient l'âme.
Il est des Hommes dont le regard est générosité,
Espérance, Foi et Amour, Partage et Solidarité.
Il est des Hommes qui ne peuvent être heureux
Lorsque d'autres souffrent.
O Hommes qui faites fuir le Malheur
Pour l'Espoir lustré,
Je ne vous nommerai pas et votre modestie
Ne sera pas entachée.
Il est des Hommes dont le verbe est baume
Sur les coeurs endoloris quand nous frappe
Le destin pour délier nos langues.
Il est des Hommes dont le sourire rend le sourire
A tous ceux qui souffrent dans le tumulte et le silence.
Alioune Badara Coulibaly


Quelques poèmes traduits en espgnol par un ami Alain Ndiaye.


Sénéfobugu!


Mi padre es uno de tus fundadores.
Sénéfobugu!
Es la tierra natal de mi madre
Sénéfobugu!
Es tambien la tierra que me ha alojado
En mi nacimiento
Con tanta generosidad y clemencia.
Tu 'Baobab' y tu tamarindo mitico
Han acunado mis suenos infantiles
Sénéfobugu!
O, admirable inocencia de la infancia.


Tierra natal


Sénéfobugu!
Tus arboles frutales: zapotillas, guayabos,
Naranjos, limoneros, cocoteros, granados,
Han saciado el nino gastronomo que fuiste
Sénéfobugu!
Jardin multiple con deliciosos frutos.
Cangrejos, carpas y gambas estaban
Las deliciosas de tu rio, de tus aguas
Que a menudo, durante la estacion
Mas lluviosa, inundaban las primeras
Casitas.
Sénéfobugu!
Reina mia de infancia
Te debo todo!
Sénéfobugu!


Es para ti


Es para ti
Que escribo estas palabras
Para decirte
Que jamas
Te olvidaré.
Las lagrimas de plata
Que han corrido
Sobre tus generosas mejilllas
Han corrido
En las mias en el alba.
El encanto de tu llanto
Ha agitado mi corazon.
Tu presencia ha siempre
Revercido el jardin.
Reina despertada en sollozos
No soy yo tu servidor?
Magnifico yo tu generosidad
Que emociona.
Leona adossada al baobab
De mis recuerdos
Tus ojos dulces confundan
Mis sentidos... acercate.

Biographie:
Alioune Badara Coulibaly


Président du Cercle des Poètes et Écrivains de Saint-Louis, Alioune Badara Coulibaly est membre de l’Union Internationale des Poètes Francophones. Poète et ancien directeur d’école, il a été révélé au public par son ami, le chantre de la Négritude, Léopold Sedar Seghor, avec qui il a entretenu une longue amitié faite d’échanges culturels fructueux. Alioune Badara Coulibaly est discret sur cette partie intime de son compagnonnage avec Seghor. Auteur de plusieurs recueils dont l’un est dédier au père de la nation, « Bon Anniversaire Sedar », 1996. Alioune a servi au Centre Culturel Français de Saint-Louis, il a été producteur d’émissions culturels à Dunya Saint-Louis de 1999 à 2004. Pédagogue averti, il a été successivement directeur d’école à François Salzman et Soukeyna Konaré, laissant derrière lui le souvenir d’un chef d’établissement compétent, au commerce facile.

Voces de Muerte Sonaron…


Por Leonor Escardo

Fuente: poetasdelmundo.com

ARGENTINA: En cada uno de nosotros, eran las voces desesperadas de los que morían, de los que rodeaban a los que se iban. Fueron noticias densamente tristes y densamente trágicas.

Nos pegaban cachetazos cada día desde las pantallas de los televisores, desde los portales de los periódicos en todos los idiomas y en cada voz de las radios.

La noticia mordía y quedaba vibrando en las secuencias que tienen las guerras. Lo expresamos en poemas, en palabras, las que pudimos encontrar y decir sobre Gaza. Era también la impotencia de no poder hacer nada frente a los abismos que nos estaban devorando.

Pero, entre nosotros, los poetas del mundo pasaron otras cosas, es posible que hayan llegado a sumar demasiadas de esas cosas que no parecen pertenecer a los poetas y a los espacios del corazón del calor del corazón.

Nos vimos obligados a soportar odios y broncas injustificables, palabras injustas y reiteradas y una violencia que crecía y luego explotaba por cualquier lado.

No es fácil comprenderlo ni aceptarlo porque la mayoría de los poetas estoy segura no quiere compartir las sombras que acompañan otras vidas.

Igualmente, es muy justo que se recuerde que el amigo y poeta Luis Arias Manzo es el creador de este lugar del mundo que tiene un significado de encuentro , de diálogo, de compartir alegrías y tristezas y sobre todo de querernos, porque nada puede crecer dar flores ni frutos, si falta el afecto.
Creo que ahora estamos de regreso a los lugares íntimos que tiene la vida y el mundo, allí donde permanece lo callado, aquello que estaba por nacer, por brotar, o a punto de decirse, de asomar, y quedó guardado en esos pliegues rugosos del diario vivir…

Por ello, este ahora, este nuevo estar reunidos en los puentes, en las fuentes, en esta casa inmensa de la poesía, es “aquel soplo mas del que habla el poeta, ese soplo que se arriesga con valor para existir.

Fernando Pessoa escribió sus palabras claras como curvas cuando dijo: “Pero soy siempre yo/ firme sobre mis pies. El mismo siempre/ gracias al cielo y a la tierra/ y a mis ojos y oídos atentos/ y a mi clara simplicidad de alma.

NACE “ASOCIACIÓN JAMES OSCCO ANAMARÍA”


Por Feliciano Mejía Hidalgo

Fuente: poetasdelmundo.com

PERÚ: Pedido: Poetas del Mundo, os pido un poema por James Oscco Anamaría [aquellos que ya lo hicieron y nos lo hicieron llegar, por favor, reenvíennoslo otra vez]. Recuerden: Un poeta, un hombre, tres días antes de que naciera Poetas del Mundo como organización virtual mundial, cuando no éramos sino unos cuántos; un hombre fue asesinado por tortura durante dos días: le golpearon el rostro, le sacaron un ojo, le arrancaron las uñas de las manos, le rompieron a golpes el tórax, le rompieron las rodillas y con arma punzo cortante le perforaron la nuca, y luego de meterlo en un costal de plástico, lo arrojaron a un basural cercano a Abancay, un basural llamado “Quitasol”, a donde fuimos en romería y plantamos en la misma ladera un árbol de las punas llamado INTIMPA y dejamos atada a un árbol seco un asta de maguey con una bandera blanca que tenía el rostro de James Oscco pintado en óleo.

Y las autoridades, que barajaban “suicidio”, barajaban “lío de faldas”, “arreglo de cuentas”, se negaron a investigar; y el proceso entablado en Abancay no dio ningún resultado, ningún sospechoso, ningún detenido: NADA.

La denuncia que pusimos en el palacio de gobierno de Lima, donde nos dijeron que en quince días tendríamos respuesta, hasta la fecha, después de varios años, tiene como respuesta el silencio cómplice.

En el Brasil, en Festival de Corumbá, hicimos la denuncia por la TV.

Pero el muro de silencio prosigue.

Por eso haremos la “Asociación James Oscco Anamaría”, y por eso les pedimos un poema por este poeta asesinado: su culpa, estar al lado de su pueblo.

Poetas del Mundo:

Hace año y medio fui engañado. Hace año y medio llegaron a casa dos Asesores de un Congresista, trayendo unos libros, que prometieron ocuparse del esclarecimiento del ASESINATO POR TORTURA de nuestro Poeta del Mundo JAMES OSCCO ANAMARÍA. El expediente fue fotocopiado en Abancay, capital de la Región Apurímac en la sierra sur del Perú, con los pocos recursos de la familia, llegó a mis manos, pero a los Asesores y el Congresista nunca los pudimos ver. Lo que atinamos a hacer fue meter el expediente en trámite documentario del Congreso del Perú y luego, todo este tiempo recibir el silencio abrumador del sistema. Lo hicimos así no con ingenua esperaza, sino para que quede COMO TESTIMONIO DEL CINISMO Y LA IMPUNIDAD.

El “caso” Oscco Anamaría en Abancay “terminó” para sus asesinos sin ningún detenido, sin ningún sospechoso, sin ninguna prosecución de investigaciones.

Nosotros quedamos anonadados. Algunos luchadores sociales en Abancay detuvieron su accionar y casi abandonaron el camino de búsqueda de esclarecimiento, por amenazas. La familia, pasados los años, vive con la herida en vivo pero en un silencio de pena y a veces de desesperación que debemos apaciguar en la medida de nuestras posibilidades. Con Hernando Ardila Gonzales, Poeta del Mundo de Colombia hicimos recitales en Abancay y el Cusco, y trasmitimos dos horas y media por una radio alternativa de Miami a todo los Estados Unidos y el Caribe. Hablamos todos, compañeros, poetas, familia y la madre de James que no habla el castellano, sólo nuestra lengua, el runasimi. Con Juan Pomponio, Poeta del Mundo de la Argentina hicimos algunas presentaciones en Cusco y Trujillo en ese sentido: Gritar el caso de James Oscco.

Y, ahora cuando el silencio frustrante nos paralizaba casi, sin saber qué hacer, nos llega el poema siguiente que tradujimos inmediatamente, de ATHANASE VANTCHEV DE THRACY:

ÉPIGRAPHE SUR LA TOMBE
DU POÈTE PÉRUVIEN
JAMES OSCCO ANAMARÍA

« Voici quelle grande miséricorde
il a eue envers nous »

Homélie du IIe siècle

Voyageur,
Ici repose
La voix juste, le cœur droit du Pérou,
Le chantre magique
James Oscco Anamaría.

Immortel, il sourit à présent à l’éternité,
Ses yeux grand ouverts,
Son nez aquilin sculpté
Par les brises des montagnes,
Sa peau hâlée par les houles de l’océan.

Apaisée,
Son âme écoute aujourd’hui
L’été andin marcher pieds nus
Dans les prairies pleines d’anémones !

Vivant,
Il est l’air que respirent les colombes,
La liberté qui pousse en secret sur les lèvres
Des peuples martyrs d’Amérique !

Victorieux,
Il est le poème pur
Que le temps divin ne cessera d’écrire
Sur les prunelles des enfants !

Son amour ?
Il est dans chaque petit frisson de lumière
Dont le matin enveloppe les mots
Liberté et Justice,
Dans chaque atome de l’univers
Qui voyage au cœur des rêves humains !

Lève-toi, Ami aimé, viens ce soir
Poser ton âme de neige,
Ta face recouvertes de cyclamens
Sur la fiévreuse tendresse
De l’immense poitrine du Pérou!

Ah, mon ami,
Si lourdes sont à dire
Les choses légères !

Athanase Vantchev de Thracy
Paris, le 10 mars 2009

EPÍGRAFE SOBRE LA TUMBA
DEL POETA PERUANO
JAMES OSCCO ANAMARÍA

« Eh aquí, qué grande misericordía
hubo para nosotros »

Homilía del 2do. Siglo

Viajante,
acá reposa
la justa voz, el corazón enhiesto del Perú.
el chantre mágico
James Oscco Anamaría.

Inmortal, sonríe ahora en la eternidad,
abiertos sus ojos grandes,
esculpida su nariz aquilina
por las brisas de las montañas,
empalidecida su piel por las olas del océano.

Imperturbable:
su alma escucha en este momento
al verano andino caminar con los pies desnudos
en las praderas repletadas de anémonas !

Viviente
él es el aire que respiran las palomas,
es la libertad que nace en secreto en los labios
de los pueblos mártires de América!

Victorioso:
él es el poema puro
que los tiempos divinos no cesarán de escribir
en las pupilas de los niños !

¿Su amor ?:
Está en cada tiritar de la luz de la madrugada
que envuelve las palabras
Libertad y Justicia,
en cada átomo del universo
que viaja en el corazón de los sueños del Hombre !

Levántate, amado Amigo, ven este atardecer
y posa tu alma de nieve,
tu rostro recubierto de corolas púrpura
en la ternura afiebrada
del inmenso pecho del Perú !

Oh, mi amigo,
las cosas ligeras !
cuán pesado es decirte

Traducción: Feliciano Mejía
Lima, 11 de marzo de 2009.

Athanase Vantchev de Thracy, poeta francés, nacido el 3 de enero de 1940 en Haskovo, Bulgaria. Tiene una basta obra publicada.
Es POETA del MUNDO:
http://www.poetasdelmundo.com/verInfo_europa.asp?ID=3910

Y este poema fue el detonante para sacarnos de nuestra engañosa inmovilidad.

Y como primer paso vamos a formar la ASOCIACIÓN JAMES OSCCO ANAMARÍA de derechos humanos, para ayudar a esclarecer este asesinato de un poeta, así nos lleve una década de años. Lo vemos como una larga lucha que deberá terminar cuando los culpables materiales e intelectuales se enfrentes cara a cara con la justicia.

Hace casi veinte años atrás sacaron a 9 estudiantes y un profesor de la vivienda estudiantil de la Universidad Enrique Guzmán y Valle “La Cantuta”, en Chosica, cerca de Lima, y los torturaron, los trozaron en pedazos y los quemaron con gasolina. Hace poco vimos por TV a los asesinos, del Servicio de Inteligencia del Ejército Peruano, sentenciados por su crimen, y fuimos a una iglesia de Lima a rendir los honores a las cenizas de esos diez hombres asesinados.

Este ejemplo de persistencia en busca de la verdad y la justicia, es una guía para nosotros.

Y LA ESPERANZA EN USTEDES POETAS DEL MUNDO.

DROIT DE REPONSE


par Guy Créquie

Fuente: poetasdelmundo.com

FRANCE: Cher Luis, En premier lieu, sache que je regrette, quand je suis obligé de m'exprimer pour rétablir la vérité lorsque je lis des messages qui me sont adressés, venant de personnes qui ne connaissent rien de ma vie et de mes engagements, et qui s'expriment sur la base de leur interprétation de ce que je dis, et en spéculant sur le non dit.

Personnellement, ma méthode est de ne jamais attaquer des personnes, et lorsque je cite nommément des personnes, c'est en réponse à des attaques.

Je crois, qu'il faut faire attention sur le site de poetas del mundo, à ne pas vouloir rechercher la polémique à tout prix pour des effets de littérature à spectacle, seule, la recherche de la vérité doit être notre repère.

Personnellement ,je ne prétends pas être parfait, mais je dois répondre, lorsque je suis cité pour des propos inexacts !


DROIT DE REPONSE!



Je suis effaré par le ton polémique et qui cherche à tout prix l'incident, qui existe dans certaines contributions.Je refuse de tomber dans la polémique, mais ce Monsieur Athanase Vantchev de Thracy que je ne connais pas, se permet des rappels à l'ordre et des comportements de ma part complètement erronés

En premier lieu, indépendamment de certains faits et attitudes de personnes, il est connu et reconnu que L'Eglise catholique au Moyen-âge a eu une attitude discriminatoire pour le moins avec les Juifs, et c'est un point qui a été reconnu en 1965 lors du Concile Vatican II dans les Constitutions conciliaires. Il se trouve ,d'ailleurs, que l'un des spécialistes de l'éducation qui avait préfacé mon ouvrage en 1989 'Formation et société' a été l'un des rédacteurs de certains textes lors de ce concile.

Quant à m' accuser d'être partial à égard du peuple palestinien = je crois halluciner ! J'ai justement adressé récemment un texte 'Charte de l'ONU et droit international ' qui hélas, n'a pas été publié sur le site de poetas del mundo, très adapté la situation au Proche Orient. Egalement sur ce site de poetas del mundo, il a été publié à 2 reprises mes contributions appelant au dialogue entre israéliens et palestiniens avec l'exigence de la communauté internationale, et en insistant sur les souffrances du peuple palestinien.

Je vais finir par ne plus adresser de contributions, si ce type de polémique non constructive se poursuit. Ceci,car l'attitude d'une personne ne se vérifie pas que par les mots, mais elle l'est surtout par les actes concrets.

Or, j'ignore,ce que fait et a fait mon interlocuteur au-delà de ses mots, mais me concernant, depuis de nombreuses années,,je soutiens moralement et financièrement les souffrances de ce peuple. J'ai une amie messagère comme moi de la paix, qui s'est rendue à 2 reprises en Palestine et en Israël .Elle a constaté, par exemple, que mon poème 'Palestiniens et israéliens 'figure dans le bureau du Directeur de l'hôpital de Bethlehem, et j'ai contribué par une somme importante remise à la ville de Vaulx en Velin à l'équipement de cet hôpital pour soigner : et des victimes palestiniennes et israéliennes de ce conflit et notamment des enfants palestiniens qu'il faut parfois et hélas appareiller.

J'ignore, à combien de manifestations pour la paix au Proche Orient mon interlocuteur a participé ? Combien de séjours a t'il fait au Proche Orient pour la paix ? Combien d'argent a t'il donné, pour aider à alléger les souffrances des victimes ?

J'arrête ce bavardage, le côté 'procès d'intention et polémique' souvent présent dans nombre d'interventions de personnes qui ignorent complètement le profil de celles et de ceux qu'ils attaquent pour se défouler, n'a rien à voir avec la présentation de' poetas del mundo sur son site', appelant les poètes à le rejoindre.

J'espère, à l'avenir, que tous nous ferons tous effort pour nous respecter mutuellement , sans attaques injustifiées contre des personnes, surtout, lorsque l'ignorance de ce qu'elles font peut être grave, si les propos blessent injustement. Souvenons nous, que les écrits restent, et lorsqu'ils sont erronés ou éloignés de la réalité d'engagement de personnes, ils peuvent casser des réputations des mages anormalement, injustement, et d'une façon blessante, bien éloignée d'une démarche objective de paix.

Quando o Diabo é ouvido...


Por Carlos Lúcio Gontijo

Fuente: poetasdelmundo.com

BRASIL: Como Deus fez, intencionalmente, o inferno pequeno para o Diabo, ele enrola o rabo na mente dos homens, na certeza de que alguns se deixarão guiar pelo seu abanar... Quando membros graduados da Igreja, por intolerância, substituem o diálogo ou o convencimento através da argumentação consistente pela excomunhão, eles estão, na realidade, cedendo seus dons cristãos aos desejos do Diabo, que tem como combustível de suas labaredas infernais o confronto e a discórdia social nos campos material, ideológico, político e religioso.

Aponta-nos a realidade do produto final apresentado pela classe política brasileira, que seria considerado inapropriado para o consumo da população caso tivéssemos uma espécie de Procon para análise do trabalho dos políticos, que ali está presente a ação do Diabo. Apenas essa possibilidade pode explicar, por exemplo, que o mesmo governo que pune os aposentados com adoção de fator previdenciário – criado no governo Fernando Henrique Cardoso – e correções sempre abaixo dos índices inflacionários para os que recebem aposentadoria ou pensão acima do salário mínimo, autorize o aumento do comprometimento da minguada quantia paga aos que já deram sua contribuição ao mercado de trabalho com os famigerados empréstimos consignados descontados diretamente no contracheque. Meus Deus, se a idéia é incrementar o consumo, por que não melhorar o valor das aposentadorias?

Marca presença o Diabo quando o Congresso opta, por livre deliberação de seus integrantes, pela permanência de lideranças históricas já provadas e desaprovadas: Sarney, Temer, Collor , Renan etc. Num ambiente congressual assim endemoninhado, a população tem pelo menos a oportunidade de ter o ensinamento de que o mundo sempre segue em frente ainda que nos recusemos a caminhar. E não adianta chamarmos por Deus, clamar por Jesus Cristo e todos os santos, porque o Criador nos deu o direito ao passo e o dever de sermos responsáveis pelo nosso próprio destino. Ademais, se esperarmos que o governo resolva os nossos problemas, tudo ficará ainda pior, pois ele já tem as suas demandas pessoais e as de seus apaniguados para cuidar, em nome dos quais é capaz de imoralidades como a recente ocorrência registrada no Senado, que autorizou o pagamento de horas-extras a seus funcionários em pleno recesso, no mês de janeiro deste ano.

Lamentavelmente, para alegria do Diabo, como nos diria Cícero – político e orador romano [106-43 a.C ] –, “não há tolice suficientemente descabida para deixar de ter seus seguidores e ferrenhos defensores”. Vivemos uma democracia sopitando agentes públicos que tomam a unção das urnas como fonte do poder divino dos reis, exercendo administrações autoritárias e ditatoriais. A eleição vem servindo, a políticos com pendores imperialistas, como justo e exclusivo sinônimo de transparência, ainda que atropelando as leis. Ou seja, aquele que é sufragado pelo voto popular, tudo pode.

Se isso for diabolicamente levado a ferro e fogo, não demora muito e teremos gente defendendo a tese de que assalto [ou estupro] a mão armada cometido à luz do dia não é crime – não merece nem a malfadada excomunhão ou o fogaréu da inquisição!

CRIMENES DE GUERRA EN GAZA


Por Édgar Bastidas Urresty

Fuente: poetasdelmundo.com

COLOMBIA: Amnistía Internacional, organismo que propende por la defensa de los derechos humanos y por la libertad de los presos políticos, entre otros objetivos, en un informe de 38 páginas, del 23 de febrero pide a la ONU y al Consejo de Seguridad, la apertura de una investigación por “los crímenes de guerra y de otras violaciones de las leyes internacionales cometidas por las partes en conflicto” en Gaza y hace un llamado a “un embargo de las armas y las municiones”.
A su juicio “los bombardeos de Israel y otros ataques han sido dirigidos contra civiles y edificios civiles en la banda de Gaza, algunos muy desproporcionados o ciegos”.

En la censura por la desproporción de los ataques de Israel a la franja de Gaza han coincidido el Secretario General de la ONU, el Presidente de España, Rodríguez Zapatero. La destrucción de objetivos militares, civiles, las muertes causadas, han sido condenados por amplios sectores de la comunidad internacional.

Amnistía Internacional denuncia igualmente los tiros de roquetas de Hamas y de otros grupos armados palestinos contra las zonas residenciales del sur de Israel que causaron la muerte de tres civiles durante el conflicto.

Da cuenta de la muerte de 1.300 palestinos, entre ellos 300 niños y más de cien policías y centenas de civiles.

En el informe titulado “Alimentando el conflicto: Las armas extranjeras suministradas a Israel y a Gaza”, menciona todas las armas y municiones utilizadas. El uso intensivo de artillería de tiros imprecisos en zonas densamente pobladas, de bombas de fósforo “que equivalen a crímenes de guerra”.
Amnistía señala el uso de obuses de flechillas, de proyectiles de 120 mm que explotan encima del suelo y diseminan entre 5.000 y 8.000 flechillas punzantes de 4 centímetros de largo en un rayo de 300 metros de alto y 100 metros de largo. También el empleo de un nuevo tipo de misil capaz de lanzar centenares de pequeños cubos de l de 2 a 4 mm y despedazar puertas metálicas, que ha matado “una niña de 13 años en su lecho, tres niños que llevaban tallos de caña de azúcar, otros dos que buscaban abrigo, un niño de 13 años en su bicicleta, ocho alumnos de primaria que esperaban el bus para volver a su casa, una familia entera sentada en el patio interior de su casa”.
La organización internacional recuerda también que 7 israelíes han sido muertos en 2008 por roquetas lanzadas desde la banda de Gaza y que el lanzamiento de 643 proyectiles ha sido registrado entre el 27 de diciembre y el 11 de enero.

En cuanto a las armas, Amnistía dice que los Estados Unidos son los grandes proveedores de Israel, por el acuerdo firmado en 2007, que dispone la entrega de 30 mil millones de dólares de ayuda.

Al conocer el informe, Israel ha dicho que éste “ignora que Hamas es una organización terrorista” y que “el armamento utilizado por Tsahal se ciñe a las leyes internacionales y al uso de él por los ejércitos occidentales”.

Amnistía en principio, adopta una posición neutral frente a los beligerantes pero la magnitud y gravedad de los crímenes de guerra cometidos, hace que Israel resulte sindicado por su gran responsabilidad.

El informe de Amnistía Internacional es comentado por Michel Bole-Richard en Le Monde, de febrero pasado, algunos de cuyos partes he traducido casi literalmente.

INSPIRACION POETICA


Por Enrique Antonio Sánchez Liranzo



REPUBLICA DOMINICANA: La inspiración poética es el don más bello que alcanza a los hombres cuando estamos enamorados, es la frase ignota de una metáfora en flor al surgir los rugidos en una noche de amor. Es la concepción romántica que formada por el candil amoroso de la palabra bella se transforma en la frase más excelsa del verso de Virgilio: Omnia Vincit Amor.

Empero, cuando nos dedicamos a escribir una estrofa poética lo hacemos con todo el don de la palabra, porque a veces somos más sensible a la molicie de la vida misma que a entregar por completo el romanticismo histórico. Ese que al momento de la expresión sólo escapa al suspiro de amor, al decir estas palabras: Quod Scripsi, Scripsi.

En cambio, cada hombre que tiene la afición de escribir versos es porque nace en él, el don de Trahit Sua Quenque Voluptas. Por ende, el hombre encuentra, o tiene, siempre aquella inspiración que lo inclina ha escribir versos de amor; cuando sus palabras vuelan como un pájaro al través del océano, para escalar otras tierras, desde su pensamiento y se posan sobre el nido blanco que la ha esperado por siempre y para siempre, sobre sus líneas horizontales que la reciben con benevolencia.

Todo en la vida cambia, o sufre un devenir histórico a través del tiempo, que como el viento toma nuevos bríos, pero no, aunque todo en la vida cambie y se transforme a consecuencia del tiempo y de los años, Quod Scripsi, Scripsi.

POESÍA Y SOCIEDAD


Por María Cristina Azcona*

Fuente: poetasdelmundo.com

ARGENTINA: El mundo actual se asoma al abismo de la nada cósmica. Su oquedad surge de la ausencia de fe y de valores humanitarios. Hoy se hunde en el agujero negro de su propio egoísmo, de su soberbia inconsulta, de su idolatría por el dinero, el confort, el consumo desenfrenado y la perversidad reinante. El hombre se yergue como su propio dios y se adora a sí mismo descreyendo de lo Absoluto. Esta ignorancia supina y obscena se manifiesta en la obsesión por los paradigmas del odio y la pornografía. Su error básico lo ha conducido a una encrucijada final y apocalíptica de la cual no saldrá sin la ayuda de quienes aún creen en la existencia de otro mundo, el de la Verdad, el Bien, la Belleza, el Sentido, la Solidaridad y la Justicia. El esfuerzo mayúsculo de quienes aún sustentan la fe en el poder de la palabra como generadora de ideas, de cambios sociales positivos, ha dado como fruto la Nueva Poesía Social porque es la belleza con sentido profundo y no un simple estuche vacío de verdades. La poesía es lo que debe ser: un vehículo que veloz e instantáneo utiliza como combustible, no el petróleo de la ignominia ni la sangre de los inocentes de cualquier extracción sino el vehículo más refinado del hombre que es su lenguaje, las letras.

Recuerdo La Pietá de Miguel Ángel.El imposible pliegue del mármol en la mirada de la Virgen, sus manos serenas, piadosas sobre su hijo muerto. El dolor de una madre, la piedad de una madre, la frialdad del mármol y el contraste violento entre la frialdad de algunos corazones y la dulcísima piedad de María, la dulcísima piedad de Miguel Ángel que se transforma en nuestra propia piedad ante el sufrimiento de las madres sufrientes, las madres de la guerra, de las víctimas, de los secuestrados. La piedad y el dolor o ese Jesús que desde los muros de la capilla Sixtina parece estarnos avisando algo, parece tan real desde la mirada del artista que fue a lo real, se internó en su profundo sentido de la vida y retornó con un juicio de valor encarnado en la imagen de Jesús y cuando elevamos los ojos y nuestros ojos se cruzan con los de Él, bueno, sentimos el temor de Dios y el arte una vez más logra alcanzar la dimensión de real. Logra actuar sobre lo real e inculcar, esculpir en nuestras mentes posmodernas un poco de esa piedad y de ese juicio de valor.

La poesía social le da prioridad al contenido pero sin perder la armonía estética del poema. No rellena una forma sino que tiene algo que decir sobre una realidad fea y lo dice colocando ese dicho en un bello estuche poético, y lo hace con la intención de provocar una reacción en el lector. El poeta que escribe un poema social, se apoya en su interioridad plena, la que incluye su conciencia moral. Usa en su poema toda su estructura interna, su andamiaje valorativo y se compromete con el hecho social.

El poeta es un educador de generaciones que sintetiza en su perla verbal, un concepto, una enseñanza, una cura. Ya sea que lo exprese en forma directa o indirecta, el poeta está enseñándonos algo. A través de su eterno asombro, de su alma de niño eterno que no quiere acostumbrarse a lo malo, el poeta nos contagia su indignación hecha dolor y nos obliga a sentir ese dolor y esa indignación.

Vivimos en un mundo y en una época violenta y decadente, en la que no abunda la defensa de los valores del Bien y la Justicia. Se habla de derechos humanos en foros internacionales y se gastan ríos de tinta en explicarlos pero esas reglas no se cumplen. Se avasalla al hombre por el hombre en todos los confines del planeta. La educación en valores es la única herramienta que puede lograr inculcar en las nuevas generaciones el respeto por la vida, la búsqueda de la paz y el bien social. La poesía que se dedica a analizar y criticar una realidad social se llama poesía social. La poesía social es una perla que encierra en su interior la posibilidad de comprimir una síntesis, un ADN moral que pueda pervivir durante siglos.

“La poesía social es un instrumento para cambiar el Mundo”. Dice Blas de Otero y en verso dice:
Pido la paz y la palabra.
Digo Océano Pacífico, lo que me dejan.
Pido la paz y la palabra

La poesía social de cada época es como un espejo de crítica moral de la realidad que circundaba a cada poeta El desinterés económico del poeta lo hace especialmente proclive a la sinceridad. Si bien por definición no es objetivo en la descripción de los hechos, ya que la busca la belleza y el bien, y no la verdad en forma directa, paradójicamente la alcanza desde su particular posición de desinterés que lo transforma en un observador agudo e insobornable.

Poesía social es sentimiento, idea y acción. Lo que yo llamo Corazón, Cabeza y Víscera. La poesía tiene el poder de actuar sobre el lector provocando una emoción, una toma de conciencia y tal vez una acción.

En síntesis: Cuando la realidad viola principios morales necesarios para la conservación de la vida y el respeto a los derechos de todos a una vida digna, se precisa la educación en valores y la poesía es un estuche estético y sintético de esta educación. la película dorada que recubre la píldora. “Dorar la píldora” para que el remedio surta efecto. El amor romántico en el poema encierra sin duda una exaltación de uno de los sentimientos más puros del alma. La crítica social en un poema alcanza la magnitud de la perfección cuando logra en una frase irónica expresar en muy pocas palabras una enseñanza imperecedera. “Poderoso Caballero es Don Dinero” dice Quevedo, en el siglo de oro español.

“Dormía y soñé que la vida era alegría
Desperté y vi que la vida era servicio.
Serví y vi que el servicio era alegría.”

Rabindranath Tagore

La oral literatura del Caribe colombiano II


Por Betsy Barros Núñez | © MEDIAISLA, Boletín 1116


Durante el siglo XX, la oralidad, en los escritores del Caribe, adquiere fuerza; una suerte de palimpsesto, en la que cada narrador introduce quiebres a sus testimonios y/o modifica el hecho testimonial. Más aún, la ficcionalización de la oralidad traduce circunstancias que desde las formas creadoras relevan el carácter de la historia o la fábula. En esto, García Márquez es un maestro que se vale de las anécdotas y experiencias narradas por sus familiares y, vividas u observadas durante su infancia y adolescencia para retrotraer una serie de imágenes que nutren los textos y dan cuerpo a sus narraciones, sin desvincularlos del contexto donde se suceden o suscitan.

Los elementos propios de las tradiciones son figuras de cuerpo presente en las construcciones narrativas de Gabriel García Márquez. El gallo; instrumento de identidad. La costumbre y el ritual de la muerte; signo y símbolo. La fuerza onírica de los agüeros, supersticiones y premoniciones; avisos o señales en la ocurrencia de sucesos. La compañía de los muertos. La carnavalización del hecho narrado consigna al relato de naturaleza trágica, una especie de guarda que remite a sucesos impensables y ocurrencias fantásticas, en un tono de ironía, humor, sátira a veces, hiperbólico, sin abandonar el referente histórico, haciendo un mapeo de la historia de Colombia y la historia universal desde sus inicios.

Con "Cien Años de Soledad", él construye el marco general o la carta de orientación de gran parte de sus obras posteriores: "El Coronel no tiene quien le escriba", "La triste historia de la Cándida Eréndira y la Abuela desalmada", "El ahogado más hermoso del mundo", "Un señor muy viejo con unas alas enormes", etc.

Por su parte, José Félix Fuenmayor y Jorge García Usta (tiempo después) conducen los caminos escriturales exaltando la presencia humana hacia connotantes moralizadoras; en ocasiones, llenas de valores, sin omitir el tinte político y, especialmente, social. Asimismo, Raúl Gómez Jattin, Giovanni Quessep y Jorge García Usta responden a la trascendentalidad del hombre y sus contrariedades que lo alejan de la caricaturización de la realidad apelada por Márquez: reducto de los escritores clásicos y la literatura europea.

En las afirmaciones de Rómulo Bustos Aguirre, en García Usta, se trata de "una épica que ha invertido, que ha violentado sus fórmulas, sus esquemas. Una épica, un heroísmo de lo cotidiano y anónimo: el propósito es historiar, cantar lo que no tiene historia…" (Una épica de lo cotidiano, p.321). A lo que sumo las observaciones de Héctor Rojas

Herazo, en lo atinente: "…Nos estamos refiriendo a la carga geográfica, furiosamente lugareña, alcanzada por cada sector de esta poesía. A lo vernáculo positivo. Esto le permite a García Usta rescatar las cosas esenciales por entrañables; la piquería de trompos, bajo los árboles con un trémolo, al fondo, de gallos de pelea; el nombre del artista más fino para tejer abarcas o el del que logra imprimirle los más deleitosos susurros a los runrunes de un barrilete; las masturbaciones infantiles en común, en los patios ruinosos, salivando mamones o ciruelas robados, el deleite, de sensualidad intransferible, secreta (verdadera síntesis de lo que vale lo cotidiano inmediato) de paladear un pocillo de café mañanero o aspirar el humo de un tabaco revuelto, mientras discurren, zumban o se disuelven las conversaciones corrientes…" (Magazín Dominical del Espectador, Bogotá, 1992)

Mientras, Gabriel Ferrer expone: "En Raúl Gómez Jattin, los recursos de la oralidad se desarrollan en la elaboración dentro del poema de contextos conversacionales, en el uso de expresiones cotidianas y de distintas formas de apelación (nombre propio y diversos apelativos). Estas formas dialógicas se relacionan con uno de los sentidos de su obra: la búsqueda del otro como forma de redención. En Jorge Artel, la oralidad presenta las mismas facetas que en Gómez Jattin, pero la tradición oral se arraiga en diversos géneros como lo legendario, los géneros musicales y en lo popular y folclórico negroide, para producir uno de los sentidos: la búsqueda de la identidad caribe vinculada al rescate del ancestro, como imagen, espacio y tiempo. En lo que respecta al lenguaje religioso como procedimiento, se recrea también mediante: la intertextualidad con géneros como el himno, el salmo, la oración, el proverbio, que aparecen en la Biblia; el léxico y otro tipo de intertextualidad basada en la historia y personajes de la Biblia. Rojas Herazo, por ejemplo, acude a la oración, a la sentencia entretejidas en el poema y reelaboradas en el verso en ocasiones desde un sincretismo religioso" (Encuentros y desencuentros en la Poesía del Caribe Colombiano).

Julio César Goyes Narváez, por su parte, dice: "En Rojas Herazo la cultura popular es concebida como actividad formante y no como exotismo, pues en gran parte de la creación artística en América Latina las estéticas populares cumplen funciones estructuradoras al alternar formas heredadas de culturas elevadas" (El deseo de la sombra. La poesía de Héctor Rojas Herazo)

Lejos de una escritura de "Ciudad letrada", el caso de Márquez, Fuenmayor, Herazo y Usta es el de escritores que universalizan el concepto de aldea, partiendo del lenguaje; acto de comunicación donde las palabras contextualizan la historia, predominando más el círculo como símbolo que la flecha; ambos, elementos representativos de las culturas orales y escritas respectivamente. De tal manera, la transculturación (término acuñado por Fernando Ortiz) es parte representativa de la producción de estos autores: sustrato del habla y la lengua de los diversos grupos humanos asentados en el caribe. En dicho caso, se aproxima el constructo de identidades y de memorias que confluyen para un proceso de revitalización de valores regionales.

Reconocido como uno de los narradores de la transculturación, García Márquez proporciona, al lector, voces populares auténticas y presenta particularidades culturales (idiosincrasia, concepción de mundo, filosofía de vida…), validando recursos como la estilización del habla regional y la lengua.

En palabras de Bourdieu: "Se trata de escribir la realidad, no de imitarla. Dejar que se produzca a sí misma. Reivindicar el poder del arte de constituirlo todo gracias a la virtud de la forma, de transmutarlo todo en obra de arte gracias a la eficacia de la propia escritura".

Según Ángel Rama, al inscribir las palabras en un contexto lingüístico trasmiten su significado pleno. Hacer gala de la "plasticidad cultural"; es decir, el hecho estético en su más alta expresión a partir de la simpleza del lenguaje popular, con un toque de originalidad en la forma y el sentido de lo escrito, otorga a los personajes su carácter propio en un ámbito coloquial, superando el idiolecto, dialecto o sociolecto.

Los componentes de la oralidad en, Carlos Montemayor, están dados por la Lengua, la Comunicación oral y el Habla, componentes que se adicionan como ingredientes complementarios en las creaciones literarias de estos escritores.

En José Félix Fuenmayor; "La muerte en la calle" y "Qué es la vida", historias de vida profundas y cargadas de simplezas; describen, sin mayor artificio, que la reflexión y traslucen el ambiente, la filosofía del campesino, del iletrado, del pueblerino, enfatizando el aprendizaje de lo vivido y la memoria untada de realidades próximas.

De igual manera, las creaciones de García Márquez son ricas en intertextualidad con una abundancia de enlaces o fuentes conectivas de autointertextualidad: conjunto de manifestaciones al interior de textos determinados a partir de los cuales, comparte y traslada historias que dan lugar a otras como se imbrican personajes, escenas, relatos, frases y episodios tal un juego de ping pong.

La oralidad, entonces, se expresa en los modos y usos del lenguaje, elementos formularios de la escritura: coplas, dichos, refranes, sabiduría popular, parábolas, fábulas, cantos y mitos, cuyo fundamento es lo ritual y lo ideológico en un orden expreso de libertad y liberación (en el caso de Candelario Obeso, Jorge Artel y Luís Carlos López), en oposición a la ciudad letrada. La oralidad es una manifestación de autenticidad colectiva y mestizaje, relevando lo antropológico.

Aludiendo al uso de refranes, proverbios, adagios y frases populares, se recaba en la importancia pragmática de éstos en el discurso. El escritor demanda la razonabilidad del acto de habla, instrumento válido como base o sustentación de sus proceso argumentativos; además que permiten una cohesión entre lo narrado y los ámbitos de vida de los personajes y la cultura.

Los escritores del Caribe Colombiano no reconocen un discurso metaliterario; por el contrario, extraen del contexto, experiencias, vivencias y viajes; el sustrato de sus imaginaciones y posteriores obras.
[Betsy Barros Núñez, poeta y ensayista de la guajira colombiana]~

Mathias Enard: Siempre hay que saber sobre qué cadáveres anda uno


"El viaje en tren me parecía una buena metáfora del siglo XX y su simbolismo como progreso. Yo debía poner al lector en ese tren y contarle sin parar"

Por Carles Geli | © BABELIA

Fuente: mediaIsla, Boletín 1116

Una sola frase de 400 páginas, sin punto alguno, son los raíles por donde discurre el tren de la memoria de un espía, camino de vender un maletín de secretos no sin antes repasar los vagones de sus recuerdos, sustratos de Europa, enumeración caótica que evoca a Burroughs y Pound, Aníbal y Napoleón, la colección de pantuflas del exiliado Alfonso XIII, el genocidio armenio, carniceros como Millán Astray y el comandante de Treblinka Franz Stangl, todo un hilo que el escritor francés Mathias Enard (Niort, 1972) ha ovillado en Zona, que la crítica francesa ha declarado mejor novela de la rentrée literaria y otorgado el Prix Décembre a esa memoria que huye o que no acaba de hacerlo.

—De lo primero que sobresale en Zona son los detalles de los relatos bélicos, de Beirut o de Croacia, de un verismo increíble.

—Son fruto de largas conversaciones con mis informantes, combatientes en el Líbano, los Balcanes o Irán. Fueron ocho personas. Mi experiencia se limitaba a mi estancia en el Líbano en 1990 para un reportaje sobre la Cruz Roja.

—Es ya la tercera obra donde aborda la guerra o la violencia. ¿Qué busca?

—Me interesa la reacción del combatiente ante la guerra, cómo el hombre vive el peligro y el dolor; la guerra es otro mundo: todo -el placer, la amistad, el dolor- es muchísimo más intenso. Y eso se nota cuando hablas con ellos: pueden haber perdido tres dedos y en cambio echan de menos ese tiempo: la guerra daba un sentido a sus vidas y les dejó unas huellas tanto a ellos como a la memoria de sus pueblos. Es un tema clave del siglo XX.

—La desintegración de Yugoslavia se lleva la mayor extensión. ¿Metáfora de?

—De la otra cara de esta Europa aparentemente sólida pero de construcción tan rápida que por ello tiene heridas mal curadas que de golpe se reabren. Yugoslavia fue un fracaso diplomático y cultural, estalló como quien no quiere y resucitó mitos arrastrados desde la Segunda Guerra Mundial: el comportamiento de los chetniks serbios y los ustadji fascistas croatas...

—Los personajes son infinitos, pero el escenario dominante es la ribera mediterránea.

—Quería hacer algo épico sobre el Mediterráneo, mostrar su evolución e influencia como crisol de Europa, pero no sabía cómo armarlo. He invertido cinco años en eso.

—¿Y el chispazo?

—Pues como una revelación, durante un trayecto en tren. El viaje en tren me parecía una buena metáfora del siglo XX y su simbolismo como progreso. Con el transporte me saltó el formato: tenía que ser un flujo de conciencia, el tren se iba a detener poco y yo debía poner al lector en ese tren y contarle sin parar.

—Pero eso implicaba jugar con el dificilísimo monólogo interior, a lo Molly Bloom de Ulises de Joyce, sin un punto, y no es fácil para el lector hallar ese tipo de hilo...

—En el fondo se trata de buscar un ritmo y reconocer esa voz. La magia es que poco importa dónde esté el punto o si está porque el lector lo pone y correctamente; el trabajo fue fluido, como si lo hubiera escrito de golpe; me resultó mucho más difícil trabajar después el texto: debían encajarse estilos y personajes y temáticas.

—¿Cómo lo solucionó?

—Pues en parte a base de post-it que llenaron una pared de casa. Unos 200, creo. Se trataba de tener controlada la novela y los temas que la cruzan; los colores me indicaban épocas y contenidos. Con Zona he aprendido a ser estilísticamente más libre.

—La obra convoca a Céline, Lowry, Burroughs..., espíritus literarios muy diversos. ¿Qué les une?

—El Mediterráneo: todos se instalaron en él. Luego, que se equivocaron: en todos su vida literaria nace de un error; Pound, por ejemplo, pensó que el fascismo podía dar la felicidad; Burroughs, que nunca hubiera podido escribir sin haber asesinado a su esposa... Quería ver cómo arrastran la culpa y cómo ésta marca sus vidas, como a mi narrador.

—La crítica francesa ha visto una influencia de la Ilíada.

—Homero es el primer gran narrador de la primera gran batalla; toda la literatura occidental sale de ahí; me apasiona tanto que quería hacerla vigente; su desarrollo narrativo, con ese vaivén, la convierte en una historia y un estilo muy contemporáneos.

—Parece entreverse también al Dante del mezzo del cammin di nostra vita de la Divina Comedia.

—Sí, mi narrador está en el vacío de dos mundos, entre lo individual y lo colectivo; no sabe de qué lado va a caer; está tan indeciso como la Europa de hoy frente a la crisis; de alguna manera, Zona interroga qué es esta Europa y por qué se cree tan perfecta; reflejar su lado oscuro me parecía hoy obligatorio.

—En esa Europa, Barcelona recibe un bofetón: una ciudad falsa, "como una vieja puta con peluca morada".

—El turismo la ha convertido en una caricatura de sí misma; se trata de ser más Barcelona que ella misma, con más diseño, más glamour... Y eso le pasa porque se ha convertido en un producto que, como tal, debe venderse; el último ejemplo es la plaza dedicada a Vázquez Montalbán en el Raval, con un hotel de lujo en medio. Eso ocurre por la pérdida de la memoria, signo de los tiempos.

—Esa memoria depende en su libro sólo de los que ganan...

—Hoy la memoria se compra y se vende y se utiliza o se esconde según lo político: ahí está Francia con Argelia, el Líbano con su guerra civil, Barcelona con su Camp de la Bota [donde el franquismo fusiló a centenares de catalanes] o el mundo todo con Armenia. Lo que importa de la memoria es que esté viva; siempre hay que saber sobre qué cadáveres está andando uno.

—Visto por un francés, ¿qué tal el debate sobre la memoria histórica en España?

—Parece una comedia negra: que si desenterramos a los muertos, que si no..., y nadie parece darse cuenta de que más allá de los huesos lo que hay son historias que no han sido contadas y las necesitamos más que esos huesos; la memoria privada no debe sustituirse por una placa estatal; si la literatura puede contribuir interesándose por relatos de vidas que sólo nos queda imaginarlas, adelante.

—Su novela es una rara avis en un país, Francia, que hace años que ha dejado de marcar la línea de la novelística europea.

—Lo que ocurre es que se tiene la imagen de la narrativa francesa como de algo gris, anodino, clásico de los sesenta... No se la conoce bien. Y no lo digo sólo por los jóvenes, ahí está el inmenso Pierre Michon. Ocurre que la cultura se ha convertido en soma huxleyana y, en ese contexto, la novela ha de ser de ritmo fácil, corta, insustancial..., se le exige que sea y responda como una película. En mi caso, espero estar entre dos aguas: me gusta seguir una tradición literaria pero que su lectura genere gran placer.

Si Zona es soma, va a lectores del tipo alfa más. -

Un joven escritor de gran prestigio

Mathias Enard lee ahora Las benévolas, de Jonathan Littell, con la que se ha querido comparar su Zona por el supuesto tema común del mal. "Pinta bien". Ahora no puede decir más. O sea, que las influencias de este joven escritor francés deben buscarse quizá en su gran conocimiento de las lenguas árabe y persa, que estudió en Irán, Egipto y Siria ("es una literatura a la que le debo mucho"), o en su dominio del castellano, practicado en una Barcelona en la que está establecido, junto a su esposa catalana, desde 2000, como profesor de árabe. En cualquier caso, en menos de seis años se ha labrado fama de escritor exquisito (entre los 10 mejores autores franceses de menos de 40 años, según la revista Technikart) con apenas cuatro novelas: La perfección del tiro (2003, dos premios), Remontando el Orinoco (2006) y Manual del perfecto terrorista (2007).

Es Tiempo Ya... ¡Despertemos!


Por Marcial Báez


Leyendo unos escritos sobre el aspecto misionero de JESUCRISTO me detuve a reflexionar en el que señalaba las actitudes de anunciar, sanar, educar y denunciar. Las que nosotros, como cristianos, muchas veces alejados de la situación social por priorizar meramente en lo espiritual y en lo contemplativo, no las ponemos en práctica.

Especialmente DENUNCIAR, quizás porque no nos atrevemos a descubrir las causas de lo que anda mal por medio a que haya demasiado que cambiar y no tener enfrentamientos con amigos o familiares.

Esta encierra una significación fundamental en el devenir de los tiempos; ya que la misma tendrá por finalidad asumir que la regla suprema de la conducta será buscar el bien común y respetar la conciencia de los demás.

Aplicando esta responsabilidad cristiana en el diario vivir, entendemos que, al aproximarse las elecciones congresionales y municipales de nuestro país es necesario que los hombres y mujeres conscientes de la problemática social, política, cultural, educativa, de salud y ambiental de nuestras comunidades en San Cristóbal, las cuales persisten desde la caída del tirano Rafael Leonidas Trujillo Molina, que tienen un espacio ganado por su testimonio constante de preocupación y de entrega incondicional, despierten para decirles NO a las apetencias que traerán los políticos con su reaparición en estos eventos electorales cada cuatro años con la misma demagogia, plagada de falsas promesas; presentándose como personas amables, cariñosas y auténticamente preocupadas por nuestros intereses y que después de obtener sus fines personales y partidistas, se dedican a satisfacer, tras bambalinas, sus más oscuras metas. Una costumbre institucionalizada por los partidos mayoritarios en la compra y la venta de conciencias.

Despertemos a esta realidad, que con el esfuerzo de todos los que han trillado el camino de hacer suya esta preocupación por vivir en un San Cristóbal mejor, siguiendo las enseñanzas de Jesucristo, tomándolas como norte en la nueva organización de esta provincia con un nuevo espíritu, de no buscar la grandeza de ser los primeros, en explotar y oprimir a los demás, sobre todo a los más necesitados. Porque no hay comunidad auténtica si cada uno no participa activamente en la vida de la comunidad siendo con sus talentos servidores de todos. Papel que tienen que desempeñar los que sean elegidos, sin importar el rango del cargo ya que son asalariados por el pueblo, que es el soberano. Seamos eco en cada rincón de nuestra sociedad, en cada ambiente llevemos el mensaje de unidad y organización. Contamos con las personas idóneas para sentirnos seguros de que harán su rol con responsabilidad y altruismo. Estamos capacitados para elegir uno de los nuestros. Aquí todos nos conocemos.

No perdamos tiempo, nos están acorralando hasta lanzarnos a una enajenación total de nuestros derechos. Cada cuatro años simulan un cambio; pero la verdad es que siempre la ignorancia, la ambición, el amiguismo, la corrupción, la dejadez y el partidismo nos dirigen a su antojo, arrastrando a su paso los mismos problemas: la falta de energía eléctrica, de hospitales, de una política ambiental, la ineficiencia en la recolección de basura, las mis botellas con diferentes etiquetas... y muchos más.

La tarea no será fácil; pero la intención y el esfuerzo darán óptimos resultados, iniciemos esta peregrinación para hacer de San Cristóbal un pueblo a emular, haciéndolo de todos, digno de vivir en el como ciudadanos verdaderamente gobernados y con deseos de progresar.

martes, 17 de marzo de 2009

Nuevos recursos tecnológicos en el periodismo


Por Oscar Peña

Fuente: movimientoamplioperiodismo.blogspot.com

Los cambios provocados por las tecnologías de las comunicaciones en la última década y media han provocado una verdadera transformación de los medios de comunicación de masas, y en consecuencia, un cambio en la forma de pensar, actuar y comportarse de la gente en todo el planeta.

Estos cambios adquirieron las características de una revolución, la más importante, desde la Revolución Industrial, que impulsó el progreso tras el surgimiento de la máquina de vapor, con la creación de un sistema de producción y de transporte terrestre, naval y aéreo, nunca visto.

Las innovaciones tecnológicas dan forma a la Sociedad Global o mundialización de la sociedad. La mayor trascendencia de esta revolución tecnológica que hoy vivímos trajo consigo la modificación de la noción de tiempo y espacio de los ciudadanos.
Hasta hace unas pocas décadas, para actuar y tomar decisiones políticas, económicas y de otra índole, la gente pensaba en su entorno, que era su comunidad local. Ahora actúa en función de acontecimientos globales, aunque se trate de una decisión doméstica. Pensemos en la economía y cómo las turbulencias de la bolsa o los precios del petróleo influyen en nuestros salarios.

En consecuencia, el periodismo no está ajeno a este mundo global, como no lo está la economía o la política.

Los recursos tecnológicos revolucionaron el periodismo moderno, incrementando la velocidad en la transmisión de las noticias, creando nuevos medios capaces de llegar a todos los confines del mundo y sobre todo otorgando poder real de difusión y expresión al ciudadano de a pie.

Pero el gran aporte de las tecnologías de las comunicaciones es que posibilitaron la creación de una nueva plataforma de comunicación de masas, que es internet, que a su vez posibilitó el periodismo digital.

La gran paradoja de esta revolución es que con la llegada de los nuevos medios (periódicos digitales, blogs, páginas webs de infinito contenido temático), entraron en crisis los tradicionales medios de comunicación, que son los periódicos y revistas.

Tres consecuencias importantes se derivan de esta revolución tecnológica:
1) Poderosos medios impresos, entre ellos The New York Times y Le Monde, han sido tambaleados por la crisis económica, obligándolos a reducir sus plantillas periodísticas, a fusionar sus redacciones, a aliarse o vender acciones a otras divisiones periodísticas, como son las cadenas de entretenimiento.

2) Las compras y fusiones generan concentraciones de medios en manos de unos pocos dueños, quienes deciden los contenidos. Esto no quiere decir que existan menos medios de comunicación, pero sí menos pluralidad informativa.

3) La autocensura ronda hoy los medios periodísticas, tanto nacionales como internacionales, afectando la libertad de prensa, aunque no la libertad de empresa.
En el caso de la República Dominicana la crisis económica de los medios tuvo su climax con las turbulencias que sufrió la economía local en 2003, en particular de la banca, que era dueña de varios medios. La debacle se llevó de encuentro a periódicos como Ultima Hora, El Expreso, El Siglo, varias revistas, entre ellas Rumbo, y casi todos los suplementos culturales.

Producto del cierre de medios, muchos periodistas perdieron sus empleos y se refugiaron en las Relaciones Públicas, perdiendo así su independencia profesional. Otros, los más osados, y esta es la parte positiva de la historia, miraron hacia el Periodismo Digital o Ciberperiodismo y crearon medios de la calidad de Clave Digital.
Esa fue la luz al final de túnel. A Clave Digital le siguieron las versiones electrónicas de los impresos, que muchas veces superan en calidad y dinamismo informativo a sus pares en versión de papel, como es el caso de El Nuevo Diario. Así vemos, que hoy existen más periódicos dominicanos digitales que en versión de papel.
En el trueque del impreso al digital, el contenido ha perdido en calidad, con sus honrosas excepciones. La razón está en que la red acepta todo. La información “basura”, morbosa y destructiva aparece junto al contenido de calidad.
¿Cómo diferenciar, entonces, dónde se encuentra la información edificante de la nociva?

Ese es uno de los grandes problemas que plantea hoy esta inmensa diversidad de contenidos que nos trae la web.

El reto está en saber pasar el filtro. En discriminar la información basura para acceder o recibir la que es portadora de la noticia comprobada; aquella en la que el reportero se preocupó por indagar los hechos desde diversas perspectivas, así como sus posibles consecuencias.

El futuro de los periódicos

Si reconocemos que los medios impresos están en crisis, cabe entonces preguntarse:
¿Cuál es el futuro del periodismo y en particular de los periódicos?
¿Desaparecerá el periódico en versión de papel?

¿El surgimiento del periodismo ciudadano es un preludio de la desaparición del periodista como intermediario entre el hecho noticioso y los lectores?
Ni yo ni nadie en estos momentos tiene la respuesta absoluta. Pero sí se pueden analizar las tendencias y vaticinar que el futuro del periodismo pasará por la transformación de la prensa de papel y ese cambio indefectiblemente estará vinculado a la web y a producir un contenido más analítico, que cuente y explique los acontecimientos con profundidad, teniendo en cuenta que los primeros detalles los avanzó la radio, la televisión e Internet.

Las tendencias indican que el ciberperiodismo es el futuro, pero que también sobrevivirá la prensa impresa, aunque quizás el soporte no sea el papel que conocemos, sino una delgada y plegable lámina que guardemos en el bolsillo. Ya el periódico nos llega por el celular y la pantalla del computador. Hay tecnologías que permiten crear un periódico a nuestro gusto y leerlo en el momento apropiado. El problema está en disponer del soporte que lo haga asequible al gran público.

¿Cómo será esa adaptación? No sé, pero los periódicos trabajan en estrategias de mercado que permitan generar valor añadido a sus versiones digitales e impresas.
En tanto esa estrategia sea efectiva, la publicidad sigue migrando de los impresos a los medios digitales...y también los lectores.

Sin embargo, contrario a todos los pronósticos, la historia demuestra que ningún medio de masas destruyó al anterior. Por el contrario, lo obligó a mejorar y a transformase. Eso es lo que pasará ahora. Mientras tanto van ganando los lectores, con medios periodísticos que caminan hacia la convergencia, es decir, a la integración de tecnologías provenientes de las computadoras, la radio, la televisión y los periódicos.

La multimedia

Esa convergencia tecnológica ha dado como resultado la llamada multimedia, que consiste en utilizar los diversos recursos tecnológicos en la narración de los hechos, produciendo contenidos más dinámicos, diversos y en definitiva un periodismo más revolucionario.

Con el nuevo periodismo queda superara la narración lineal, propia del medio impreso, que combina texto e imágenes fijas; para proporcionar una narración viva, con múltiples elementos expositivos. El reportero multimedia, del ciberperiodismo, cuenta una historia con voz y texto, es decir con palabras orales e impresas, pero también con video y fotografías, con mapas, infografías y proporcionando al lector la disponibilidad de enlaces con otras informaciones y fuentes relacionadas, como bancos de datos.

El reportero formado para los nuevos medios recrea la historia, a veces en tiempo real, valiéndose de diversos recursos tecnológicos. Este es el desafío que enfrentan nuestras universidades: formar periodistas con capacidad y aptitud para dominar las tecnologías nacientes, pero también con una sólida base cultural para comprender el mundo global en que vivimos.

Finalmente, la revolución tecnológica al transformar los medios de comunicación, sumerge al ciudadano en una vorágine informativa que lo atosiga de información. Los sucesos se producen y transmiten con una velocidad que no queda tiempo para asimilarlos y comprenderlos en toda su complejidad.

Esa intensa dinámica social produce una “sobrecarga de información”, que nos impide ver las señales en medio del ruido, tal como expone Eamonn Kelly, en su maravilloso libro “La década decisiva: tres escenarios para el futuro del mundo”.

Para lidiar y entender un mundo en constante transformación, es necesario también cambiar la manera de pensar. El hombre de hoy ha que pensar, como dice Kelly, “más allá de lo obvio, más allá de lo cómodo”. Ha de adoptar una mentalidad a largo plazo, pero sin perder de vista que nuestro entorno se modifica constantemente. No podemos ver el futuro como lo hacíamos en el pasado, con preeminencia de lo local, como isleños, porque vivimos en una sociedad diferente: global y tecnológica, con grandes oportunidades para los más sagaces y preparados, pero despiadada con los rezagados.

La multimedia significa abrir las puertas a un nuevo periodismo, un empoderamiento para ejercer una verdadera libertad de expresión, que a veces requiere más de ingenio que de recursos económicos; pero también implica una amenaza de ensanchar las desigualdades en el acceso al conocimiento, en desmedro de quienes están limitados o impedidos de usar las nuevas tecnologías. Sin embargo, los beneficios que ofrece superan con creces esas adversidades y representan un gigantesco salto hacia el progreso de la humanidad para este Siglo XXI.